平均得分: 分  我来打分:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 241 人打分
    欢迎您发表评论——评论需要审核,请勿发表与本片无关的主题。
     小小 发表于 2016-11-04 16:12:04 回复 支持(10反对(13)  
    很好看,温情科幻,剧情可以。
     匿名 发表于 2016-11-03 16:43:40 回复 支持(13反对(9)  
    电影的翻译太差了 错句 同义词 处处翻的随心所欲和人物的对话有些完全对不上号
     匿名 发表于 2016-11-03 09:10:26 回复 支持(11反对(13)  
    电影院看的...后悔死我了
     匿名 发表于 2016-11-02 22:07:31 回复 支持(13反对(11)  
    这部确实不怎么样
     匿名 发表于 2016-11-02 10:29:13 回复 支持(12反对(15)  
    求国语,谢谢
     匿名 发表于 2016-11-01 21:26:00 回复 支持(10反对(12)  
    烂片
     匿名 发表于 2016-11-01 17:38:42 回复 支持(10反对(13)  
    为什么没有看到我的评论?????????????????????????????????????????????????????????????????????
     小春 发表于 2016-11-01 10:30:08 回复 支持(8反对(11)  
    网友 匿名 的原文:

    电影院看的...后悔死我了

    小孩子看看还是可以的,3D效果还行。大人就别看了,等国语版出来了下给小孩看就好了。
     匿名 发表于 2016-10-31 20:09:34 回复 支持(9反对(14)  
    这个字幕是中文翻译英语吧,利弊!
     匿名 发表于 2016-10-31 15:23:13 回复 支持(8反对(6)  
    网友 匿名 的原文:

    斯蒂芬司匹堡 这翻译碉堡了

    一看就是台湾那边的傻帽翻译的。
     匿名 发表于 2016-10-31 13:48:01 回复 支持(7反对(6)  
    基本不错,特技类  现代元素 好好玩
     匿名 发表于 2016-10-31 07:07:48 回复 支持(10反对(10)  
    无聊的电影
     匿名 发表于 2016-10-31 04:06:10 回复 支持(7反对(8)  
    网友 匿名 的原文:

    斯蒂芬司匹堡 这翻译碉堡了

    粤语翻译,接近`原音
     匿名 发表于 2016-10-30 10:42:57 回复 支持(6反对(9)  
    斯蒂芬司匹堡 这翻译碉堡了
     匿名 发表于 2016-10-30 01:12:37 回复 支持(14反对(10)  
    电影院看的...后悔死我了
     匿名 发表于 2016-10-29 20:50:01 回复 支持(11反对(8)  
    网友 匿名 的原文:

    字幕有问题 human beings被写成human beans 还翻译为人豆子。。。 = =

    巨人读错的,不是字幕有问题。
     匿名 发表于 2016-10-29 19:51:20 回复 支持(6反对(8)  
    字幕很多问题
     匿名 发表于 2016-10-29 17:49:29 回复 支持(10反对(7)  
    网友 匿名 的原文:

    字幕有问题 human beings被写成human beans 还翻译为人豆子。。。 = =

    那是剧情中好心眼巨人的发音,小主角已经纠正他了
     匿名 发表于 2016-10-29 17:43:42 回复 支持(7反对(7)  
    看来斯蒂芬搞不过卡梅隆了!!!
     匿名 发表于 2016-10-29 17:11:22 回复 支持(7反对(10)  
    网友 匿名 的原文:

    字幕有问题 human beings被写成human beans 还翻译为人豆子。。。 = =

    。。。。你真是一点都不懂。。。就像中国人大舌头一样。
     90   首页 上一页 1 2 3 4 5 下一页 尾页
    用户名: 游客请勾选